Bacaan Surat Al Qamar Arab Latin Dan Artinya

Bacaan Surat Al Qamar Arab Latin Dan Artinya

Surah Al-Qamar "Bulan" adalah surah ke-54 dalam al-Qur'an. Surat Al Qamar terdiri atas 55 ayat, termasuk golongan surat-surat Makkiyyah, diturunkan sesedah surat Ath Thaariq. Nama Al Qamar (bulan) diambil dari perkataan Al Qamar yang terdapat pada ayat pertama surat ini. Pada ayat ini diterangkan tentang terbelahnya bulan sebagai mukjizat Nabi Muhammad s.a.w.

Pokok-pokok isinya :
  • Keimanan: Pemberitaan bahwa datangnya hari kiamat sudah dekat, semua yang ada pada alam adalah dengan ketetapan Allah; kehendak Allah pasti berlaku; tiap-tiap pekerjaan manusia dicatat oleh malaikat.
  • Kisah-kisah: Kisah kaum yang mendustakan rasul-rasul di masa dahulu, seperti kaum Nuh, 'Aad, Tsamud dan Fir'aun.
  • Dan lain-lain: Orang-orang kafir dikumpulkan di akhirat dalam keadaan hina dan akan menerima balasan yang setimpal; celaan terhadap orang-orang yang tidak memperhatikan ayat- ayat Al Quran.

Surat Al Qamar


بسم الله الرحمن الرحيم
(Dengan menyebut nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Penyayang)
TerjemahanText Qur'anAyat
Telah dekat (datangnya) saat itu dan telah terbelah bulan.اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ1
Dan jika mereka (orang-orang musyrikin) melihat sesuatu tanda (mukjizat), mereka berpaling dan berkata: "(Ini adalah) sihir yang terus menerus".وَإِنْ يَرَوْا آيَةً يُعْرِضُوا وَيَقُولُوا سِحْرٌ مُسْتَمِرٌّ2
Dan mereka mendustakan (Nabi) dan mengikuti hawa nafsu mereka, sedang tiap-tiap urusan telah ada ketetapannya.وَكَذَّبُوا وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ وَكُلُّ أَمْرٍ مُسْتَقِرٌّ3
Dan sesungguhnya telah datang kepada mereka beberapa kisah yang di dalamnya terdapat cegahan (dari kekafiran),وَلَقَدْ جَاءَهُمْ مِنَ الأنْبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ4
itulah suatu hikmah yang sempurna maka peringatan-peringatan itu tiada berguna (bagi mereka).حِكْمَةٌ بَالِغَةٌ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ5
Maka berpalinglah kamu dari mereka. (Ingatlah) hari (ketika) seorang penyeru (malaikat) menyeru kepada sesuatu yang tidak menyenangkan (hari pembalasan),فَتَوَلَّ عَنْهُمْ يَوْمَ يَدْعُو الدَّاعِ إِلَى شَيْءٍ نُكُرٍ6
sambil menundukkan pandangan-pandangan mereka keluar dari kuburan seakan-akan mereka belalang yang beterbangan,خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الأجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُنْتَشِرٌ7
mereka datang dengan cepat kepada penyeru itu. Orang-orang kafir berkata: "Ini adalah hari yang berat".مُهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَذَا يَوْمٌ عَسِرٌ8
Sebelum mereka, telah mendustakan (pula) kaum Nuh maka mereka mendustakan hamba Kami (Nuh) dan mengatakan: "Dia seorang gila dan dia sudah pernah diberi ancaman".كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا عَبْدَنَا وَقَالُوا مَجْنُونٌ وَازْدُجِرَ9
Maka dia mengadu kepada Tuhannya: "bahwasanya aku ini adalah orang yang dikalahkan, oleh sebab itu tolonglah (aku)".فَدَعَا رَبَّهُ أَنِّي مَغْلُوبٌ فَانْتَصِرْ10
Maka Kami bukakan pintu-pintu langit dengan (menurunkan) air yang tercurah.فَفَتَحْنَا أَبْوَابَ السَّمَاءِ بِمَاءٍ مُنْهَمِرٍ11
Dan Kami jadikan bumi memancarkan mata air-mata air maka bertemulah air-air itu untuk satu urusan yang sungguh telah ditetapkan.وَفَجَّرْنَا الأرْضَ عُيُونًا فَالْتَقَى الْمَاءُ عَلَى أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ12
Dan Kami angkut Nuh ke atas (bahtera) yang terbuat dari papan dan paku,وَحَمَلْنَاهُ عَلَى ذَاتِ أَلْوَاحٍ وَدُسُرٍ13
Yang berlayar dengan pemeliharaan Kami sebagai balasan bagi orang-orang yang diingkari (Nuh).تَجْرِي بِأَعْيُنِنَا جَزَاءً لِمَنْ كَانَ كُفِرَ14
Dan sesungguhnya telah Kami jadikan kapal itu sebagai pelajaran, maka adakah orang yang mau mengambil pelajaran?وَلَقَدْ تَرَكْنَاهَا آيَةً فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ15
Maka alangkah dahsuyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku.فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ16
Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al Qur'an untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran?وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ17
Kaum Ad pun telah mendustakan (pula). Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku.كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ18
Sesungguhnya Kami telah menghembuskan kepada mereka angin yang sangat kencang pada hari nahas yang terus menerus,إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُسْتَمِرٍّ19
yang menggelimpangkan manusia seakan-akan mereka pokok kurma yang tumbang.تَنْزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُنْقَعِرٍ20
Maka betapakah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku.فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ21
Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al Qur'an untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran?وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ22
Kaum Tsamud pun telah mendustakan ancaman-ancaman (itu).كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِالنُّذُرِ23
Maka mereka berkata: "Bagaimana kita akan mengikuti saja seorang manusia (biasa) di antara kita? Sesungguhnya kalau kita begitu benar-benar berada dalam keadaan sesat dan gila",فَقَالُوا أَبَشَرًا مِنَّا وَاحِدًا نَتَّبِعُهُ إِنَّا إِذًا لَفِي ضَلالٍ وَسُعُرٍ24
Apakah wahyu itu diturunkan kepadanya di antara kita? Sebenarnya dia adalah seorang yang amat pendusta lagi sombong".أَؤُلْقِيَ الذِّكْرُ عَلَيْهِ مِنْ بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ25
Kelak mereka akan mengetahui siapakah yang sebenarnya amat pendusta lagi sombong.سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَنِ الْكَذَّابُ الأشِرُ26
Sesungguhnya Kami akan mengirimkan unta betina sebagai cobaan bagi mereka, maka tunggulah (tindakan) mereka dan bersabarlah.إِنَّا مُرْسِلُو النَّاقَةِ فِتْنَةً لَهُمْ فَارْتَقِبْهُمْ وَاصْطَبِرْ27
Dan beritakanlah kepada mereka bahwa sesungguhnya air itu terbagi antara mereka (dengan unta betina itu); tiap-tiap giliran minum dihadiri (oleh yang punya giliran).وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ كُلُّ شِرْبٍ مُحْتَضَرٌ28
Maka mereka memanggil kawannya, lalu kawannya menangkap (unta itu) dan membunuhnya.فَنَادَوْا صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَى فَعَقَرَ29
Alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku.فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ30
Sesungguhnya Kami menimpakan atas mereka satu suara yang keras mengguntur, maka jadilah mereka seperti rumput-rumput kering (yang dikumpulkan oleh) yang punya kandang binatang.إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَكَانُوا كَهَشِيمِ الْمُحْتَظِرِ31
Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al Qur'an untuk pelajaran, maka adakah orang yang mau mengambil pelajaran?وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ32
Kaum Lut pun telah mendustakan ancaman-ancaman (Nabinya).كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ بِالنُّذُرِ33
Sesungguhnya Kami telah menghembuskan kepada mereka angin yang membawa batu-batu (yang menimpa mereka), kecuali keluarga Lut. Mereka Kami selamatkan di waktu sebelum fajar menyingsing,إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلا آلَ لُوطٍ نَجَّيْنَاهُمْ بِسَحَرٍ34
sebagai nikmat dari Kami. Demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang bersyukur.نِعْمَةً مِنْ عِنْدِنَا كَذَلِكَ نَجْزِي مَنْ شَكَرَ35
Dan sesungguhnya dia (Lut) telah memperingatkan mereka akan azab-azab Kami, maka mereka mendustakan ancaman-ancaman itu.وَلَقَدْ أَنْذَرَهُمْ بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ36
Dan sesungguhnya mereka telah membujuknya (agar menyerahkan) tamunya (kepada mereka), lalu Kami butakan mata mereka, maka rasakanlah azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku.وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَنْ ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ37
Dan sesungguhnya pada esok harinya mereka ditimpa azab yang kekal.وَلَقَدْ صَبَّحَهُمْ بُكْرَةً عَذَابٌ مُسْتَقِرٌّ38
Maka rasakanlah azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku.فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ39
Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al Qur'an untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran?وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ40
Dan sesungguhnya telah datang kepada kaum Firaun ancaman-ancaman.وَلَقَدْ جَاءَ آلَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُ41
Mereka mendustakan mu'jizat-mukjizat Kami kesemuanya, lalu Kami azab mereka sebagai azab dari Yang Maha Perkasa lagi Maha Kuasa.كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُقْتَدِرٍ42
Apakah orang-orang kafirmu (hai kaum musyrikin) lebih baik dari mereka itu, atau apakah kamu telah mempunyai jaminan kebebasan (dari azab) dalam Kitab-kitab yang dahulu?.أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِنْ أُولَئِكُمْ أَمْ لَكُمْ بَرَاءَةٌ فِي الزُّبُرِ43
Atau apakah mereka mengatakan: "Kami adalah satu golongan yang bersatu yang pasti menang".أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُنْتَصِرٌ44
Golongan itu pasti akan dikalahkan dan mereka akan mundur ke belakang.سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ الدُّبُرَ45
Sebenarnya hari kiamat itulah hari yang dijanjikan kepada mereka dan kiamat itu lebih dahsyat dan lebih pahit.بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ أَدْهَى وَأَمَرُّ46
Sesungguhnya orang-orang yang berdosa berada dalam kesesatan (di dunia) dan dalam neraka.إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلالٍ وَسُعُرٍ47
(Ingatlah) pada hari mereka diseret ke neraka atas muka mereka. (Dikatakan kepada mereka): "Rasakanlah sentuhan api neraka".يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ48
Sesungguhnya Kami menciptakan segala sesuatu menurut ukuran.إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ49
Dan perintah Kami hanyalah satu perkataan seperti kejapan mata.وَمَا أَمْرُنَا إِلا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ50
Dan sesungguhnya telah Kami binasakan orang yang serupa dengan kamu. Maka adakah orang yang mau mengambil pelajaran?وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ51
Dan segala sesuatu yang telah mereka perbuat tercatat dalam buku-buku catatan.وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ52
Dan segala (urusan) yang kecil maupun yang besar adalah tertulis.وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُسْتَطَرٌ53
Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa itu di dalam taman-taman dan sungai-sungai,إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ54
di tempat yang disenangi di sisi Tuhan Yang Berkuasa.فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِنْدَ مَلِيكٍ مُقْتَدِرٍ55
Surah Al Qamar Latin
  1. Aqtarabatissaa'atu waansyaqqal qamar(u)
  2. Wa-in yarau aayatan yu'ridhuu wayaquuluu sihrun mustamirrun
  3. Wakadz-dzabuu waattaba'uu ahwaa-ahum wakullu amrin mustaqirrun
  4. Walaqad jaa-ahum minal anbaa-i maa fiihi muzdajarun
  5. Hikmatun baalighatun famaa tughninnudzur(u)
  6. Fatawalla 'anhum yauma yad'uuddaa'i ila syai-in nukurin
  7. Khusy-sya'an abshaaruhum yakhrujuuna minal ajdaatsi kaannahum jaraadun muntasyirun
  8. Muhthi'iina iladdaa'i yaquulul kaafiruuna hadzaa yaumun 'asirun
  9. Kadz-dzabat qablahum qaumu nuuhin fakadz-dzabuu 'abdanaa waqaaluuu majnuunun waazdujir(a)
  10. Fada'aa rabbahu annii maghluubun faantashir
  11. Fafatahnaa abwaabassamaa-i bimaa-in munhamirin
  12. Wafajjarnaal ardha 'uyuunan fal taqal maa-u 'ala amrin qad qudir(a)
  13. Wahamalnaahu 'ala dzaati alwaahin wadusurin
  14. Tajrii bia'yuninaa jazaa-an liman kaana kufir(a)
  15. Walaqad taraknaahaa aayatan fahal min muddakirin
  16. Fakaifa kaana 'adzaabii wanudzur(i)
  17. Walaqad yassarnaal quraana li-dzdzikri fahal min muddakirin
  18. Kadz-dzabat 'aadun fakaifa kaana 'adzaabii wanudzur(i)
  19. Innaa arsalnaa 'alaihim riihan sharsharan fii yaumi nahsin mustamirrin
  20. Tanzi'unnaasa kaannahum a'jaazu nakhlin munqa'irin
  21. Fakaifa kaana 'adzaabii wanudzur(i)
  22. Walaqad yassarnaal quraana li-dzdzikri fahal min muddakirin
  23. Kadz-dzabat tsamuudu binnudzur(i)
  24. Faqaaluuu abasyaran minnaa waahidan nattabi'uhu innaa idzan lafii dhalalin wasu'urin
  25. A'ulqiyadz-dzikru 'alaihi min baininaa bal huwa kadz-dzaabun asyirun
  26. Saya'lamuuna ghadan manil kadz-dzaabul asyir(u)
  27. Innaa mursiluunnaaqati fitnatan lahum faartaqibhum waashthabir
  28. Wanabbi-ahum annal maa-a qismatun bainahum kullu syirbin muhtadharun
  29. Fanaadau shaahibahum fata'aatha fa'aqar(a)
  30. Fakaifa kaana 'adzaabii wanudzur(i)
  31. Innaa arsalnaa 'alaihim shaihatan waahidatan fakaanuu kahasyiimil muhtazhir(i)
  32. Walaqad yassarnaal quraana li-dzdzikri fahal min muddakirin
  33. Kadz-dzabat qaumu luuthin binnudzur(i)
  34. Innaa arsalnaa 'alaihim haashiban ilaa aala luuthin najjainaahum bisaharin
  35. Ni'matan min 'indinaa kadzalika najzii man syakar(a)
  36. Walaqad andzarahum bathsyatanaa fatamaarau binnudzur(i)
  37. Walaqad raawaduuhu 'an dhaifihi fathamasnaa a'yunahum fadzuuquu 'adzaabii wanudzur(i)
  38. Walaqad shabbahahum bukratan 'adzaabun mustaqirrun
  39. Fadzuuquu 'adzaabii wanudzur(i)
  40. Walaqad yassarnaal quraana li-dzdzikri fahal min muddakirin
  41. Walaqad jaa-a aala fir'aunannudzur(u)
  42. Kadz-dzabuu biaayaatinaa kullihaa fa-akhadznaahum akhdza 'aziizin muqtadirin
  43. Akuffaarukum khairun min uula-ikum am lakum baraa-atun fiizzubur(i)
  44. Am yaquuluuna nahnu jamii'un muntashirun
  45. Sayuhzamul jam'u wayuwalluunaddubur(a)
  46. Balissaa'atu mau'iduhum wassaa'atu adha wa-amarr(u)
  47. Innal mujrimiina fii dhalalin wasu'urin
  48. Yauma yushabuuna fiinnaari 'ala wujuuhihim dzuuquu massa saqar(a)
  49. Innaa kulla syai-in khalaqnaahu biqadarin
  50. Wamaa amrunaa ilaa waahidatun kalamhin bil bashar(i)
  51. Walaqad ahlaknaa asyyaa'akum fahal min muddakirin
  52. Wakullu syai-in fa'aluuhu fiizzubur(i)
  53. Wakullu shaghiirin wakabiirin mustatharun
  54. Innal muttaqiina fii jannaatin wanaharin
  55. Fii maq'adi shidqin 'inda maliikin muqtadirin
Surat Al Qamar mengandung hal-hal yang berhubungan dengan janji dan ancaman Allah, keadaan umat-umat dahulu yang mendustakan rasul-rasul mereka agar menjadi pelajaran bagi umat-umat yang datang kemudian, ancaman kepada orang-orang kafir bahwa mereka akan diazab pada hari kiamat dan balasan diterima oleh orang-orang yang takwa di akhirat nanti.

HUBUNGAN SURAT AL QAMAR DENGAN SURAT AR RAHMAAN
  • Surat Al Qamar menerangkan keadaan orang-orang kafir di neraka dan keadaan orang-orang mukmin di syurga secara garis besarnya, sedang surat Ar Rahmaan menerangkan secara agak luas.
  • Surat Al Qamar menyebutkan azab yang ditimpakan kepada umat-umat dahulu yang mendurhakai nabi-nabi mereka, sedang surat Ar Rahmaan menyebutkan nikmat Allah yang telah dilimpahkan-Nya kepada hamba-hamba-Nya, tetapi kebanyakan mereka tidak mensyukurinya. 
    Bacaan Surat Ar Rahmaan Arab Latin Dan Artinya

    Bacaan Surat Ar Rahmaan Arab Latin Dan Artinya

    Surah Ar-Rahman adalah surah ke-55 dalam al-Qur'an. Surat Ar Rahmaan terdiri atas 78 ayat, termasuk golongan surat- surat Makkiyyah, diturunkan sesudah surat Ar Ra'du. Dinamai Ar Rahmaan (Yang Maha Pemurah), diambil dari perkataan Ar Rahmaan yang terdapat pada ayat pertama surat ini. Ar Rahmaan adalah salah satu dari nama-nama Allah. Sebagian besar dari surat ini menerangkan kepemurahan Allah s.w.t. kepada hamba-hamba-Nya, yaitu dengan memberikan nikmat-nikmat yang tidak terhingga baik di dunia maupun di akhirat nanti.

    Pokok-pokok isinya:
    • Keimanan : Allah mengajar manusia pandai berbicara; pohon- pohonan dan tumbuh-tumbuhan tunduk kepada Allah; Allah selalu dalam kesibukan; seluruh alam meru- pakan nikmat Allah terhadap ummat manusia; manusia diciptakan dari tanah dan jin dari api.
    • Hukum-hukum : Kewajiban mengukur, menakar, menimbang dengan adil.
    • Dan Lain-lain : Manusia dan jin tidak dapat melepaskan diri dari kekuasaan Allah s.w.t. banyak dari ummat manusia yang tidak mensyukuri nikmat Tuhan; nubuwat tentang hal-hal yang akan terjadi dan hal-hal itu benar- benar terjadi seperti tentang terusan Sues dan Panama.

    Surat Ar Rahmaan 


    بسم الله الرحمن الرحيم
    (Dengan menyebut nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Penyayang)
    TerjemahanText Qur'anAyat
    (Tuhan) Yang Maha Pemurah,الرَّحْمَنُ1
    Yang telah mengajarkan Al Qur'an.عَلَّمَ الْقُرْآنَ2
    Dia menciptakan manusia,خَلَقَ الإنْسَانَ3
    Mengajarnya pandai berbicara.عَلَّمَهُ الْبَيَانَ4
    Matahari dan bulan (beredar) menurut perhitungan.الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ5
    Dan tumbuh-tumbuhan dan pohon-pohonan kedua-duanya tunduk kepada-Nya.وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ6
    Dan Allah telah meninggikan langit dan Dia meletakkan neraca (keadilan).وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ7
    Supaya kamu jangan melampaui batas tentang neraca itu.أَلا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ8
    Dan tegakkanlah timbangan itu dengan adil dan janganlah kamu mengurangi neraca itu.وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ9
    Dan Allah telah meratakan bumi untuk makhluk (Nya).وَالأرْضَ وَضَعَهَا لِلأنَامِ10
    di bumi itu ada buah-buahan dan pohon kurma yang mempunyai kelopak mayang.فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الأكْمَامِ11
    Dan biji-bijian yang berkulit dan bunga-bunga yang harum baunya.وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ12
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ13
    Dia menciptakan manusia dari tanah kering seperti tembikar,خَلَقَ الإنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ14
    dan Dia menciptakan jin dari nyala api.وَخَلَقَ الْجَانَّ مِنْ مَارِجٍ مِنْ نَارٍ15
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ16
    Tuhan yang memelihara kedua tempat terbit matahari dan Tuhan yang memelihara kedua tempat terbenamnya.رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ17
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ18
    Dia membiarkan dua lautan mengalir yang keduanya kemudian bertemu,مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ19
    antara keduanya ada batas yang tidak dilampaui oleh masing-masing.بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لا يَبْغِيَانِ20
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ21
    Dari keduanya keluar mutiara dan marjan.يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ22
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ23
    Dan kepunyaan-Nya lah bahtera-bahtera yang tinggi layarnya di lautan laksana gunung-gunung.وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالأعْلامِ24
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ25
    Semua yang ada di bumi itu akan binasa.كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ26
    Dan tetap kekal Wajah Tuhanmu yang mempunyai kebesaran dan kemuliaan.وَيَبْقَى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلالِ وَالإكْرَامِ27
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ28
    Semua yang ada di langit dan di bumi selalu meminta kepada-Nya. Setiap waktu Dia dalam kesibukan.يَسْأَلُهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالأرْضِ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ29
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ30
    Kami akan memperhatikan sepenuhnya kepadamu hai manusia dan jin.سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَا الثَّقَلانِ31
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ32
    Hai jemaah jin dan manusia, jika kamu sanggup menembus (melintasi) penjuru langit dan bumi, maka lintasilah, kamu tidak dapat menembusnya melainkan dengan kekuatan.يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالإنْسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ تَنْفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالأرْضِ فَانْفُذُوا لا تَنْفُذُونَ إِلا بِسُلْطَانٍ33
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ34
    Kepada kamu, (jin dan manusia) dilepaskan nyala api dan cairan tembaga maka kamu tidak dapat menyelamatkan diri (daripadanya).يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِنْ نَارٍ وَنُحَاسٌ فَلا تَنْتَصِرَانِ35
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ36
    Maka apabila langit terbelah dan menjadi merah mawar seperti (kilapan) minyak.فَإِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ37
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ38
    Pada waktu itu manusia dan jin tidak ditanya tentang dosanya.فَيَوْمَئِذٍ لا يُسْأَلُ عَنْ ذَنْبِهِ إِنْسٌ وَلا جَانٌّ39
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ40
    Orang-orang yang berdosa dikenal dengan tanda-tandanya, lalu dipegang ubun-ubun dan kaki mereka.يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالأقْدَامِ41
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ42
    Inilah neraka Jahanam yang didustakan oleh orang-orang berdosa.هَذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ43
    Mereka berkeliling di antaranya dan di antara air yang mendidih yang memuncak panasnya.يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ44
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ45
    Dan bagi orang yang takut akan saat menghadap Tuhannya ada dua surga.وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ46
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?,فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ47
    kedua surga itu mempunyai pohon-pohonan dan buah-buahan.ذَوَاتَا أَفْنَانٍ48
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ49
    Di dalam kedua surga itu ada dua buah mata air yang mengalir.فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ50
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ51
    Di dalam kedua surga itu terdapat segala macam buah-buahan yang berpasangan.فِيهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ52
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ53
    Mereka bertelekan di atas permadani yang sebelah dalamnya dari sutra. Dan buah-buahan kedua surga itu dapat (dipetik) dari dekat.مُتَّكِئِينَ عَلَى فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ54
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ55
    Di dalam surga itu ada bidadari-bidadari yang sopan menundukkan pandangannya, tidak pernah disentuh oleh manusia sebelum mereka (penghuni-penghuni surga yang menjadi suami mereka) dan tidak pula oleh jin.فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلا جَانٌّ56
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ57
    Seakan-akan bidadari itu permata yakut dan marjan.كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ58
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ59
    Tidak ada balasan kebaikan kecuali kebaikan (pula).هَلْ جَزَاءُ الإحْسَانِ إِلا الإحْسَانُ60
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ61
    Dan selain dari dua surga itu ada dua surga lagi.وَمِنْ دُونِهِمَا جَنَّتَانِ62
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?,فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ63
    kedua surga itu (kelihatan) hijau tua warnanya.مُدْهَامَّتَانِ64
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ65
    Di dalam kedua surga itu ada dua mata air yang memancar.فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ66
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ67
    Di dalam keduanya ada (macam-macam) buah-buahan dan kurma serta delima.فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ68
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ69
    Di dalam surga-surga itu ada bidadari-bidadari yang baik-baik lagi cantik-cantik.فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ70
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ71
    (Bidadari-bidadari) yang jelita, putih bersih dipingit dalam rumah.حُورٌ مَقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ72
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ73
    Mereka tidak pernah disentuh oleh manusia sebelum mereka (penghuni-penghuni surga yang menjadi suami mereka) dan tidak pula oleh jin.لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلا جَانٌّ74
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ75
    Mereka bertelekan pada bantal-bantal yang hijau dan permadani-permadani yang indah.مُتَّكِئِينَ عَلَى رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ76
    Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ77
    Maha Agung nama Tuhanmu Yang Mempunyai kebesaran dan karunia.تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلالِ وَالإكْرَامِ78
    Surah Ar Rahmaan Latin
    1. Ar-rahman(u)
    2. 'Allamal quraan(a)
    3. Khalaqa-insaan(a)
    4. 'Allamahul bayaan(a)
    5. Asy-syamsu wal qamaru bihusbaanin
    6. Wannajmu wasy-syajaru yasjudaan(i)
    7. Wassamaa-a rafa'ahaa wawadha'al miizaan(a)
    8. Alaa tathghau fiil miizaan(i)
    9. Wa-aqiimuul wazna bil qisthi walaa tukhsiruul miizaan(a)
    10. Wal ardha wadha'ahaa lil-anaam(i)
    11. Fiihaa faakihatun wannakhlu dzaatul akmaam(i)
    12. Wal habbu dzuul 'ashfi warraihaan(u)
    13. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    14. Khalaqa-insaana min shalshaalin kal fakh-khaar(i)
    15. Wakhalaqal jaanna min maarijin min naarin
    16. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    17. Rabbul masyriqaini warabbul maghribain(i)
    18. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    19. Marajal bahraini yaltaqiyaan(i)
    20. Bainahumaa barzakhun laa yabghiyaan(i)
    21. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    22. Yakhruju minhumaallu'lu'u wal marjaan(u)
    23. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    24. Walahul jawaaril munsyaaatu fiil bahri kal a'laam(i)
    25. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    26. Kullu man 'alaihaa faanin
    27. Wayabqa wajhu rabbika dzuul jalali wal-ikraam(i)
    28. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    29. Yasaluhu man fiis-samaawaati wal ardhi kulla yaumin huwa fii sya'nin
    30. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    31. Sanafrughu lakum ai-yuhaats-tsaqalaan(i)
    32. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    33. Yaa ma'syaral jinni wal-insi iniistatha'tum an tanfudzuu min aqthaaris-samaawaati wal ardhi faanfudzuu laa tanfudzuuna ilaa bisulthaanin
    34. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    35. Yursalu 'alaikumaa syuwaazhun min naarin wanuhaasun falaa tantashiraan(i)
    36. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    37. Fa-idzaaan-syaqqatis-samaa-u fakaanat wardatan kaddihaan(i)
    38. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    39. Fayauma-idzin laa yusalu 'an dzanbihi insun walaa jaannun
    40. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    41. Yu'raful mujrimuuna bisiimaahum fayu'khadzu binnawaashii wal aqdaam(i)
    42. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    43. Hadzihi jahannamullatii yukadz-dzibu bihaal mujrimuun(a)
    44. Yathuufuuna bainahaa wabaina hamiimin aanin
    45. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    46. Waliman khaafa maqaama rabbihi jannataan(i)
    47. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    48. Dzawaataa afnaanin
    49. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    50. Fiihimaa 'ainaani tajriyaan(i)
    51. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    52. Fiihimaa min kulli faakihatin zaujaan(i)
    53. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    54. Muttaki-iina 'ala furusyin bathaa-inuhaa min istabraqin wajanal jannataini daanin
    55. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    56. Fiihinna qaashiraatuth-tharfi lam yathmitshunna insun qablahum walaa jaannun
    57. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    58. Kaannahunnal yaaquutu wal marjaan(u)
    59. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    60. Hal jazaa-u-ihsaani ilaa-ihsaan(u)
    61. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    62. Wamin duunihimaa jannataan(i)
    63. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    64. Mudhaammataan(i)
    65. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    66. Fiihimaa 'ainaani nadh-dhaakhataan(i)
    67. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    68. Fiihimaa faakihatun wanakhlun warummaanun
    69. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    70. Fiihinna khairaatun hisaanun
    71. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    72. Huurun maqshuuraatun fiil khiyaam(i)
    73. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    74. Lam yathmitshunna insun qablahum walaa jaannun
    75. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    76. Muttaki-iina 'ala rafrafin khudhrin wa'abqarii-yin hisaanin
    77. Fabiai-yi aalaa-i rabbikumaa tukadz-dzibaan(i)
    78. Tabaarakaasmu rabbika dziil jalali wal-ikraam(i)
    Surat Ar Rahmaan menyebutkan bermacam-macam nikmat Allah yang telah dilimpahkan kepada hamba-hamban-Nya yaitu dengan menciptakan alam dengan segala yang ada padanya. Kemudian diterangkan pem- balasan di akhirat, keadaan penghuni neraka dan keadaan penghuni syurga yang dijanjikan Allah kepada orang yang bertakwa.

    HUBUNGAN SURAT AR RAHMAAN DENGAN SURAT AL WAAQI'AH
    • Kedua surat ini sama-sama menerangkan keadaan di akhirat dan keadaan di syurga dan di neraka.
    • Dalam surat Ar Rahmaan diterangkan azab yang ditimpakan kepada orang-orang yang berdosa dan nikmat yang diterima orang-orang yang bertakwa;dijelaskan bahwa ada dua macam syurga yang disediakan bagi orang-orang mukmin. Pada surat Al Waaqi'ah diterangkan pembagian manusia di akhirat pada tiga golongan, yaitu golongan kiri, golongan kanan dan golongan orang-orang yang lebih dahulu beriman dan diterangkan pula bagaimana nasib masing-masing golongan itu. 
      Surah Al Inshiqaq In English, Arabic & Latin

      Surah Al Inshiqaq In English, Arabic & Latin

      Surat Al-Insyiqaaq ("The Sundering") ("Splitting Open") is the eighty-fourth sura of the Qur'an with 25 ayat.

      Surah Al Inshiqaq (The Rupture)



      In the name of Allah, the Gracious, the Merciful.
      1. When the sky is ruptured.
      2. And hearkens to its Lord, as it must.
      3. And when the earth is leveled out.
      4. And casts out what is in it, and becomes empty.
      5. And hearkens to its Lord, as it must.
      6. O man! You are laboring towards your Lord, and you will meet Him.
      7. As for him who is given his book in his right hand.
      8.  He will have an easy settlement.
      9. And will return to his family delighted.
      10. But as for him who is given his book behind his back.
      11. He will call for death.
      12. And will enter the Blaze.
      13. He used to be happy among his family.
      14. He thought he would never return.
      15. In fact, his Lord was watching him.
      16. I swear by the twilight.
      17. And by the night, and what it covers.
      18. And by the moon, as it grows full.
      19. You will mount stage by stage.
      20. What is the matter with them that they do not believe?
      21. And when the Quran is read to them, they do not bow down?
      22. In fact, those who disbelieve are in denial.
      23. But Allah knows what they hide inside.
      24. So inform them of a painful punishment.
      25. Except those who believe and do good deeds; they will have an undiminished reward.

      بسم الله الرحمن الرحيم
      LatinText Qur'anNo
      Idzaas-samaa-uun syaqqatإِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ1
      Wa-adzinat lirabbihaa wahuqqatوَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ2
      Wa-idzaal ardhu muddatوَإِذَا الأرْضُ مُدَّتْ3
      Wa-alqat maa fiihaa watakhallatوَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ4
      Wa-adzinat lirabbihaa wahuqqatوَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ5
      Yaa ai-yuhaa-insaanu innaka kaadihun ila rabbika kadhan famulaaqiih(i)يَا أَيُّهَا الإنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَى رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلاقِيهِ6
      Fa-ammaa man uutiya kitaabahu biyamiinih(i)فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ7
      Fasaufa yuhaasabu hisaaban yasiiranفَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا8
      Wayanqalibu ila ahlihi masruuranوَيَنْقَلِبُ إِلَى أَهْلِهِ مَسْرُورًا9
      Wa-ammaa man uutiya kitaabahu waraa-a zhahrih(i)وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ10
      Fasaufa yad'uu tsubuuranفَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا11
      Wayashla sa'iiranوَيَصْلَى سَعِيرًا12
      Innahu kaana fii ahlihi masruuranإِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا13
      Innahu zhanna an lan yahuur(a)إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ14
      Bala inna rabbahu kaana bihi bashiiranبَلَى إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا15
      Falaa uqsimu bisy-syafaq(i)فَلا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ16
      Wallaili wamaa wasaq(a)وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ17
      Wal qamari idzaaattasaq(a)وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ18
      Latarkabunna thabaqan 'an thabaqinلَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ19
      Famaa lahum laa yu'minuun(a)فَمَا لَهُمْ لا يُؤْمِنُونَ20
      Wa-idzaa quri-a 'alaihimul quraanu laa yasjuduun(a)وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لا يَسْجُدُونَ21
      Balil-ladziina kafaruu yukadz-dzibuun(a)بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ22
      Wallahu a'lamu bimaa yuu'uun(a)وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ23
      Fabasy-syirhum bi'adzaabin aliiminفَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ24
      Ilaal-ladziina aamanuu wa'amiluush-shaalihaati lahum ajrun ghairu mamnuuninإِلا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ25
      Surah Al Buruj In English, Arabic & Latin

      Surah Al Buruj In English, Arabic & Latin

      Surat Al-Buruuj (The Great Star) is the eighty-fifth chapter (sura) of the Quran with 22 verses.

      Surah Al Buruj (The Constellations)


      In the name of Allah, the Gracious, the Merciful.
      1. By the sky with the constellations.
      2. And by the Promised Day.
      3. And by the witness and the witnessed.
      4. Destroyed were the People of the Trench.
      5. The fire supplied with fuel.
      6. While they sat around it.
      7. And were witnessing what they did to the believers.
      8. They begrudged them only because they believed in Allah the Almighty, the Praiseworthy.
      9. To Whom belongs the sovereignty of the heavens and the earth. Allah is witness over everything.
      10. Those who tempt the believers, men and women, then do not repent; for them is the punishment of Hell; for them is the punishment of Burning.
      11. Those who believe and do righteous deeds will have Gardens beneath which rivers flow. That is the great triumph.
      12. The onslaught of your Lord is severe.
      13. It is He who begins and repeats.
      14. And He is the Forgiving, the Loving.
      15. Possessor of the Glorious Throne.
      16. Doer of whatever He wills.
      17. Has there come to you the story of the legions?
      18. Of Pharaoh and Thamood?
      19. In fact, those who disbelieve are in denial.
      20. And Allah encloses them from beyond.
      21. In fact, it is a Glorious Quran.
      22. In a Preserved Tablet.

       بسم الله الرحمن الرحيم
      LatinText Qur'anNo
      Wassamaa-i dzaatil buruuj(i)وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ1
      Wal yaumil mau'uud(i)وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ2
      Wasyaahidin wamasyhuudinوَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ3
      Qutila ashhaabul akhduud(i)قُتِلَ أَصْحَابُ الأخْدُودِ4
      Annaari dzaatil waquud(i)النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ5
      Idz hum 'alaihaa qu'uudunإِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ6
      Wahum 'ala maa yaf'aluuna bil mu'miniina syuhuudunوَهُمْ عَلَى مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ7
      Wamaa naqamuu minhum ilaa an yu'minuu billahil 'aziizil hamiid(i)وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ8
      Al-ladzii lahu mulkus-samaawaati wal ardhi wallahu 'ala kulli syai-in syahiidunالَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأرْضِ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ9
      Innal-ladziina fatanuul mu'miniina wal mu'minaati tsumma lam yatuubuu falahum 'adzaabu jahannama walahum 'adzaabul hariiq(i)إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ10
      Innal-ladziina aamanuu wa'amiluush-shaalihaati lahum jannaatun tajrii min tahtihaal anhaaru dzalikal fauzul kabiir(u)إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأنْهَارُ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ11
      Inna bathsya rabbika lasyadiidunإِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ12
      Innahu huwa yubdi-u wayu'iid(u)إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ13
      Wahuwal ghafuurul waduud(u)وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ14
      Dzuul 'arsyil majiid(u)ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ15
      Fa'aaalun limaa yuriid(u)فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ16
      Hal ataaka hadiitsul junuud(i)هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ17
      Fir'auna watsamuud(a)فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ18
      Balil-ladziina kafaruu fii takdziibinبَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ19
      Wallahu min waraa-ihim muhiithunوَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيطٌ20
      Bal huwa quraanun majiidunبَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ21
      Fii lauhin mahfuuzhinفِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ22